Ans:
(i) The people of Coorg are very independent. They may have Greek or Arab origins. They are known for their hospitality and love telling stories of bravery about their fathers and sons. Kodavus are the only people in India allowed to carry guns without a license. They are proud, with martial traditions and beautiful women.
(ii) Coffee is the main crop of Coorg. Coffee estates are found under the shade of trees in good locations.
(iii) Tourists in Coorg can enjoy river rafting, canoeing, rappelling, rock climbing, mountain biking, and trekking.
(iv) Animals that can be seen in Coorg include birds, bees, butterflies, macaques, Malabar squirrels, langurs, loris, and wild elephants.
(v) Coorg is about 260 km from Bangalore. There are two main routes, both almost the same distance. The most popular route is via Mysore, while the other goes through Neelamangala, Kunigal, and Channarayapatna.
Hindi Translation:
(i) कूर्ग के लोग बहुत स्वतंत्र हैं। उनके पूर्वज ग्रीक या अरब हो सकते हैं। वे मेहमाननवाज़ हैं और अपने पिता और बेटों की बहादुरी की कहानियाँ सुनाना पसंद करते हैं। कोडवु ही भारत के वे लोग हैं जिन्हें लाइसेंस के बिना बंदूक रखने की अनुमति है। वे गर्वीले हैं और उनके बीच योद्धा परंपरा और सुंदर महिलाएँ हैं।
(ii) कूर्ग की मुख्य फसल कॉफी है। कॉफी के बाग वृक्षों की छाया में अच्छे स्थानों पर पाए जाते हैं।
(iii) कूर्ग में पर्यटक रिवर राफ्टिंग, क्यानोइंग, रैपलिंग, रॉक क्लाइम्बिंग, माउंटेन बाइकिंग और ट्रेकिंग का आनंद ले सकते हैं।
(iv) कूर्ग में देखे जा सकने वाले जानवरों में पक्षी, मधुमक्खियाँ, तितलियाँ, मकाक, मलबार गिलहरी, लंगूर, लोरिस और जंगली हाथी शामिल हैं।
(v) कूर्ग, बैंगलोर से लगभग 260 किमी दूर है। इसके लिए दो मुख्य मार्ग हैं, दोनों लगभग समान दूरी के हैं। सबसे लोकप्रिय मार्ग मैसूर के रास्ते जाता है, जबकि दूसरा मार्ग नीलमंगल, कुनीगल और चन्नरायपट्टणा के रास्ते जाता है।